Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

I96g89o61r 87K61a98š86p35a86r

28. 4. 2021 12:34

Slovníček O.K., jen s drobnou korekcí. "ryna" se vyslouvuje s krátkým ypsilon.

Existuje i ustálené rčení: "a tak to jsem čuměl jak ščur do ryny"

přeložím

"překvapením jsem hleděl jako potkan do nadzemního výstění svodu dešťové vody"

2 0
možnosti

I77g58o15r 68K64a71š21p58a27r

28. 4. 2021 12:37

* sry "vyúsťění, samozřejmě

0 0
možnosti

I91g28o95r 87K83a50š84p89a58r

28. 4. 2021 12:11

Karel Šíp, Všechnopárty

Pražák cestuje vlakem do Ostravy, ale přejede hlavní nádraží, a vystoupí ve Svinově.

Osloví prvního chlapa na nástupišti:" heléé, já bych se potřeboval dostat do centra, viď"

"S takym přyzvukem se do centra živy nědostaněš

2 0
možnosti

u nás v Brně slyšíme "véď" místo "viď"

0 0
možnosti

"Dupačka" je v místním podání soulož a "olačka" kondom.:-)

1 0
možnosti

Jsem rodilý Ostravák. Ale vždycky mě fasconovalo, jak děda s babičkou říkali, Nečum do špigla. Podej mi zahlavek (či zhlavek). Ale dnes se mi takové správné ostravské výrazy líbí a jelikož postupně z našeho nářečí mizí, snažím se je propagovat a naučit i své děti.

0 0
možnosti

„Podívé se, takové pěkné psíček!“

To jste brala přes Brno, ne? U nás takhle dlouhé slabiky ani neexistují navíc obrat "podívej se" se obvykle nahrazuje prostým "O" nebo "Le", případně kombinací obojího, tedy "O, taky hezky psiček", případně "Le, taky hezky psiček".

4 0
možnosti

V té době byla v Olomóci.:-)

0 0
možnosti
Foto

Ten "bazmek" je původně vulgární výraz, což je dobře vědět, že by mohlo dojít k podobným problémům jako při použití slova "šukat".

0 0
možnosti

Nikoli nezbytně. "Bazmeg" je maďarské citoslovce údivu. Původ má turkický, s původním významem jak píšete.

0 0
možnosti
  • Počet článků 372
  • Celková karma 18,73
  • Průměrná čtenost 1907x
Jsem učitelka, která  i po dlouhé praxi učí ráda.